close

迪烏拉語翻譯翻譯社


我想都唱打綠的歌就好####(巴)

不外鴨亭洞更吸引我欸###(巴)
遲到千年不管過了多久再聽仍是很打動:D
不外這一路走來他們的勉力大師都看見了不是嗎!?

我都窩在打綠版還有神起板(笑)

欸~~不是嘛,可貴考完的說:(('   我想解放###(去死
青峰哭了我也哭了人人都哭成了一團,很捨不得他們哭啊

看不膩噢,真的很棒=)   Sooooo Good! I so like :$:$:$
而今我正在想歌單如許(喂)

神起的神起暗碼日輯發了:))'  很好聽啊那首TAXI很有感到:(
27日我想去唱歌可是又在想要翹課仍是如何(喂
不外我會拿著青峰一向以來送給我們的那金語良言來盡力的XD


從此刻起頭,我會學著去做那最真實的本身而不是他人加諸在翻譯公司身上的但願的我


所以DVD4很奸詐啊讓我哭的像個鬼一樣:DD
整整四塊很過癮哪,填補沒設施去小巨蛋的遺憾XDD

下星期期中考定存亡好嚴重:((' (抖)

還沒新增照片,太多了都懶的整理隨意塞進天空裡去了(喂)



此次的日志一樣很沒內容真是抱愧噢###(巴)

PUPU翻譯社 五月天
因為跟他們有同樣的胡想  有一樣被摒棄在外的惆怅翻譯*
比來五板吵吵鬧鬧的很不想去,很糟=_____=

阿信很Rock啊 每次唱蒲月天的歌都感受好乾很虛=_____=
----------

暑假我正在斟酌我要不要暑修如許(踹死)

比來我喜歡聽打綠的歌,我一向在看打綠的小巨蛋演唱會DVD :))'



來自: http://blog.youthwant.com.tw/WRNK314/ryoheiday1118/9/有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 simsx81uc7yd 的頭像
    simsx81uc7yd

    simsx81uc7yd@outlook.com

    simsx81uc7yd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()