close
契約翻譯翻譯社本文援用自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=568&t=5271283有關翻譯的問題迎接諮詢天成翻譯社
今朝只能設定出 繁體中文 →←(雙向箭頭) 越南語
已有支援囉
翻譯出來是如許

起原說話還沒有支援...(恕刪)
在這邊貼一個句子 請列位副手一下 感激
可是如許翻譯起來,底子沒法翻議,
Đừng nhìn rứa chờ hấn giàu lắm.tiền đầy yk.tối lên mượn
怪怪
林伽拉文翻譯還沒有開放越南文作...(恕刪)
可是如許翻譯起來,底子沒法翻議,
Đừng nhìn rứa chờ hấn giàu lắm.tiền đầy yk.tối lên mượn
怪怪
各位操縱 NOTE8 翻譯大大們,想請問,懸浮翻譯,若何設定 越南語 翻譯成 繁體中文
列位使用 NOTE8...(恕刪)還沒有開放越南文作前導發轫文字,也多是臭蟲
列位使用 NOTE8...(恕刪)還沒有開放越南文作前導發轫文字,也多是臭蟲
林伽拉文翻譯還沒有開放越南文作...(恕刪)
可以 設定繁體中 → 越南
翻譯-> 翻譯社
翻譯社-> 翻譯公司
的-> 翻譯
是哦,可以繁翻越,不克不及越翻繁,挺疑惑的,只能等了
麻醬乾麵 wrote:
起原語言還沒有支援越南文,相信以後會慢慢增加的 翻譯社麻醬乾麵 wrote:
怎麼不可以 越南 → 繁體中文呢?
前導發轫說話還沒有支援...(恕刪)
文章來自: http://blog.udn.com/cathyev2o2w/108861694有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
文章標籤
全站熱搜