法語翻譯翻譯社《超級瑪利歐 奧德賽》主題曲中文歌詞翻譯影片
https://youtu.be/QbEnCba87Ng
本文引用自: https://www.ptt.cc/bbs/NSwitch/M.1497447305.A.335.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
- May 30 Wed 2018 13:00
[翻譯]《超等瑪利歐 奧德賽》主題曲中文歌詞影片
文章標籤
全站熱搜
法語翻譯翻譯社《超級瑪利歐 奧德賽》主題曲中文歌詞翻譯影片
https://youtu.be/QbEnCba87Ng
主題曲『Let's Do the Odyssey』
讓人無窮loop百聽不厭
預告片片尾大家應當也有發現一個熟習的背影
http://i.imgur.com/MiOniwM.png
固然官方還沒明講
但是我想熟習瑪利歐系列作歷史大師都能猜得出
沒錯~就是瑪利歐首次登場的作品『大金剛』裡的女主角『寶琳』
http://i.imgur.com/fItNp76.jpg
歌曲中央間奏的「奧德賽 - 是的 看吧! (X7)」
也是致敬該作品的BGM『Donkey Kong - 25M』
https://youtu.be/ryWypvt7op4
寶琳、瑪利歐、碧姬公主、庫巴間的四角關係
也令人等候會怎麼在遊戲中描繪(笑)
還有此次遊戲的主角真的可以說『帽子才是本體』
估量不久後也會有人畫出
瑪利歐抓著奇妙的帽子:「我不妥人類啦!庫巴!!」
的丹青出來吧?www
--
『Let's do the Odyssey』
Here we go
Off the rails
Don't you know it's time to raise our sails?
It's freedom like you never knew
Don't need bags
Or a pass
Say the word翻譯社 I'll be there in a flash
You could say my hat is off to you
Oh we can zoom all the way to the moon
From this great wide wacky world
Jump with me
Grab coins with me
Oh yeah!
It's time to jump up in the air
Jump up, don't be scared
Jump up and your cares will soar away
And if the dark clouds start to swirl
Don't fear, don't shed a tear 'cause
I'll be your 1-UP girl
So let's all jump up super high!
High up in the sky!
There's no power-up like dancing
You know that you're my Super Star
No one else can take me this far
I'm flipping the Switch
Get ready for this
Oh翻譯社 let's do the Odyssey
Odyssey-- Yes, see! (X7),
Odyssey, Odyssey!
Spin the wheel
Take a chance
Every journey starts a new romance
A new world's calling out to you
Take a turn
Off the path
Find a new addition to the cast
You know that any captain needs a crew
Take in your stride as you move翻譯社 side to side
They're just different points of views
Jump with me
Grab coins with me
Oh yeah!
Come on and jump up in the air
Jump without a care
Jump up 'cause you know that I'll be there
And if you find you're short on joy
Don't break翻譯社 just don't forget that
You're still our 1-UP boy
So go on, straighten up your cap
Let your toes begin to tap
This rhythm is a power mushroom
Don't forget you're the super star
No one else could make it this far
Put a comb through that 'stache
Now you've got panache
Oh, let's do the Odyssey!
It's time to jump up in the air
Jump up, don't be scared
Jump up and your cares will soar away
And if the dark clouds start to swirl
Don't fear, don't shed a tear 'cause
I'll be your 1-UP girl
Now listen, all you boys and girls
All around the world
Don't be afraid to get up and move
You know that we're all superstars
We're the ones who made this far
Put a smile on that face
There's no time to waste, so
Let's do the Odyssey!
『一同寫下我們的奧德賽』
入手下手吧 脫離常軌
Nintendo Switch 平台3D 動作遊戲《超等瑪利歐奧德賽》
將支援繁體中文,並於10 月27 日與全球同步上市
本文引用自: https://www.ptt.cc/bbs/NSwitch/M.1497447305.A.335.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
留言列表