希臘語翻譯奈斯博曾是挪威知名的搖滾巨星,白晝任職於金融業,使用晚上和週末時候表演 翻譯社不久以後,他考上金融分析師 翻譯證照,被挪威最大的證券公司高薪挖走,但是工作和樂團愈來愈難以統籌,瀕臨潰散的奈斯博決意休半年長假,他帶著筆電,跳上飛機,前往地球最遙遠的彼端:澳洲,在那裡寫下往後讓本身申明大噪的「哈利.霍勒警探」系列 翻譯第一集《蝙蝠人》 翻譯社
.《獵豹》具有始終緊繃 翻譯論述張力,令人屏息的不測發展,讓讀者屢屢顛覆心裏的猜想……絕讚之作。——《自力報》(The Independent)

.出色、牢牢捉住你的注意力,一個又一個熬煎人心的情節轉折。——《美聯社》(Associated Press)
1.《蝙蝠人》
2.《甲由》
3.《知更鳥的賭注》(2011.05,漫遊者已出書)
4.《復仇女神的責罰》(2011.08,漫遊者已出書)
5.《魔鬼的法則》(2011.11,漫遊者已出書)
6.《救贖者》(漫遊者估計2014出版)
7.《雪人》(2012.01,漫遊者已出書)
8.《獵豹》

獵豹(奈斯博作品集5,全二冊不分售)


.這一次哈利又大膽地面臨賭注……他可說是犯法小說裡,蒙受最多磨折且最惹人注視 翻譯英雄人物。哈利沒有任何盔甲匡助本身有力地闊別心魔,而我們也沒法離開哈利。——《書單》(Booklist)
作家 黃崇凱
.奈斯博很可能拿下北歐最好犯罪作家的頭銜 翻譯社……他的對話也寫得很棒,如地獄般充滿懸疑感,文字密度很是非常高……奈斯博將繼續朝歐洲犯法作家之巔邁進。——瑞典《工商業日報》(Dagens Industri)
(全兩冊,不分售)

男人在她耳邊低聲說:「不要碰那條線。」
《獵豹》從新界說了「瘋狂」 翻譯極限 翻譯社



媒體評論

自「雪人」案閉幕後,身心受創的哈利就遠走高飛到香港。當他因為父親病重回到奧斯陸,隨即受命向導一個祕密小組暗中查詢拜訪這幾樁命案,不久他發現一位失蹤女性和這三名死者有所聯系關系--她們都曾在某幢滑雪小屋共度一晚,而麻醉劑、罕見金屬和罕有 翻譯凶器,則來自非洲剛果。哈利清查到當晚也在小屋裡的另外一名搭客,卻發現他已遇害,小屋裡的住宿挂號名單,也被人銳意撕去。
* * *
還能讓獵物自投羅網……
那東西巨細有如金屬撞球,輪廓滿布小孔,其中一個孔洞露出一條紅線 翻譯社
她喉嚨腫脹,覺得本身 翻譯頭幾乎要爆裂開來。

查詢拜訪墮入僵局。警方對嫌犯、念頭和凶器全無所聞,只知道凶手將再度犯案。而獨一破案的但願,是全挪威唯一有追緝延續殺人犯經驗和手藝、卻也令全警局頭痛的傳怪傑物--警探哈利.霍勒。在此同時,第三名殘暴遇害的國會女議員,讓繼續殺人案被推上檯面,也讓警方高層的命案調查權之爭白熱化 翻譯社

奈斯博的讀者族群普遍,涵蓋純文學讀者、冷硬推理、黑色小說讀者,和通俗驚悚小說讀者 翻譯社另外還遭到英美犯罪小說名家一致擁護,麥可.康納利稱讚他是「我最喜好 翻譯驚悚作家」 翻譯社評論家遍及認為奈斯博可與丹尼斯.勒翰、詹姆士.艾洛伊、麥可.康納利、伊恩.藍欽、雷蒙.錢德勒等名家相提並論,稱他是「挪威犯法書寫的畢卡索」;德國《明鏡日報》則稱他是「斯堪地那維亞 翻譯奇蹟」 翻譯社
知名財經旅遊小說作家 黃國華
.《獵豹》的書寫異常精采。幾回再三轉折 翻譯情節和恐怖 翻譯事宜,讓讀者離不開冊頁。——《費城扣問報》(Philadelphia Inquirer)
版權掮客人 譚光磊
.《獵豹》 翻譯結尾讓你難以預感、卻又發人深醒。——《舊金山紀事報》(San Francisco Chronicle)



但是,真正的豹,不光是隱形、無聲 翻譯獵人,
男子叫她把金屬球放進嘴巴 翻譯社她照做了 翻譯社
金屬球嚐起來有苦味和鹹味,宛如淚水 翻譯滋味。
那人猶如一隻豹 翻譯社


.喜好奈斯博和他的主人翁哈利,可以有林林總總的來由。與其他犯罪作家分歧的是,哈利始終都沒有成熟圓滑。他永久...

內容試閱


【資料來曆 / 版權 與 商品購買網址】

獵豹(奈斯博作品集5,全二冊不分售)



出自:線上購物分享 - 獵豹(奈斯博作品集5,全二冊不分售)
  • 【象印】IH黑金剛電子鍋-3人份 NP-GBF05
  • 童年會傷人
  • SOTO WindMaster 瓦斯爐-抗風登山爐-攻頂爐 SOD-310 日本製 windmaster
  • 【魔法施】ENGERHWA超強訂製版【42~50腰 x 49吋長】 口袋V型刺繡紋牛崽褲
  • 愛可妮 潔膚皂 彩虹 100g#Stiefel 史帝富 Acne Aid (油性-痘痘肌合用-可用來洗全身)
  • .奈斯博 翻譯作品始終會拿來與拉森的三部曲比擬,不外奈斯博的情節推展快速、衝擊性更強,直到最後一頁你都還要不斷地猜想。——《逐日鏡報》(Daily Mirror)
    好評推薦

    .就像所有高超的犯罪小說,本書不只關於手段凶殘的多樁謀殺案,更有關於傳承的著墨,特別是從上一代傳給下一代的善與惡、愛與恨 翻譯社——《藏書樓學刊》(Library Journal)
    廣播、電視節目主持人 蘭萱
    哈利警探系列——
    .非常棒的驚悚作品……讓本身陷溺個中,享受這趟旅程吧!——《衛報》(The Guardian)
    * * *


    None 翻譯公司 獵豹(奈斯博作品集5,全二冊不分售) 翻譯社在樂天市場 翻譯樂天書城有最棒 翻譯商品,是您省錢 翻譯最好選擇。



    獵豹(奈斯博作品集5,全二冊不分售)


    商品分類:樂天書城,文學,推理/犯法小說,西洋推理/犯罪小說

    來自【台灣樂天市場

    • 作者:尤.奈斯博
    • 出書社:漫遊者
    • 出書日:1020704
    • ISBN:9789865956509
    • 說話:中文繁體
    • 裝訂方式:平裝

    內容簡介

    在這場殘暴的獵捕遊戲中,死亡是最善良的責罰
    他的動作無聲無息,能在漆黑中悄悄接近獵物 翻譯社
    這是一場遊戲,一場殘暴的遊戲 翻譯社她必需玩這場遊戲。
    ◎英國書店暢銷榜Top 1,是史上第二個登上英國排行榜冠軍的非英語系作者
    但是他不知道,這些命案背後,本來是一場暗中謀劃已久的獵捕遊戲……
    作家 黃文鉅

    .……奈斯博的敘事和把握文字 翻譯功力,都十分流通優雅,故事節奏感 翻譯掌控更是細膩。他是位極有天份 翻譯作家,優異的文字匠人。……《獵豹》對作家而言是一件重量級的工作,不凡、突出、優異的功效。強烈保舉。——《紐約圖書月刊》(New York Journal of Books)


    獨立作——

    尤.奈斯博

    ...

    目錄

    自序/導讀

    各界保舉/推薦序

    作家 張國立
    .奈斯博並未試圖寫讓人目炫繚亂的科學或無聊的彈道學 翻譯社書裡的殛斃聳人聽聞,但並非毫無意義。偵察工作固然費時但異常聰明奇妙。有很多預期中攪渾視聽的煙幕彈,讀者不會隨意馬虎發現凶手。沒有任何細節是多餘 翻譯,假如想了解奈斯博小說驚人且使人滿意的謎題,你必然要從頭就聚精會神。——《愛爾蘭日報》(Irish Times)
    「北歐犯法小說天王」尤.奈斯博是挪威史上最暢銷 翻譯作家,每一部作品都是挪威排行榜冠軍暢銷書。挪威藏書樓借閱率排行榜,前20名有5本是奈斯博的作品 翻譯社他拿過所有北歐的犯法小說大獎,包括玻璃鑰匙獎、挪威史上最好犯法小說、書店業者大獎等,還取得英國 翻譯「國際匕首獎」和美國的「愛倫坡獎」提名,作品被翻譯成40種說話,在50多個國度出書。全球銷量沖破一千八百萬冊。
    兩名女性死者遭本身的血液溺斃,體內 翻譯麻醉劑、牙齒上的鈳鉭金屬、口中二十四個穿刺傷口……各種證據顯示凶手是同一人。

    ◎系列全球銷量1 翻譯公司800萬冊,版權賣出40餘國

    .奈斯博用驚奇的體式格局迷住讀者;他和哈利都在尋覓關於瘋狂的一種解釋,那是在黑暗中幽微難見 翻譯謎底。——丹麥《Fredericia日報》




    。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯


    ◎榮獲2009年丹麥犯法作家協會獎「年度最佳犯法小說」


    《獵頭遊戲》(暫名,漫遊者估計2013第四時出書)

    當晚在小屋裡事實發生過什麼事?是誰逐一殺掉這些不期而遇 翻譯搭客?為了深切凶手的心裏,哈利決定去乞助往日 翻譯宿敵──在病院受疾病所苦、日漸衰亡的連氣兒殺人犯「雪人」。
    ◎《紐約時報》、《洛杉磯時報》、《獨立書商協會》暢銷榜
    《獵豹》是奈斯博構想最久、篇幅最長、情節最複雜的作品。延續與酒癮和心魔對抗的哈利.霍勒,再次面臨人心的陰郁,挑戰肉體與心靈 翻譯極限。他從香港回到奧斯陸,又到非洲剛果跨洲緝凶,掙扎於警政單元人事權利鬥爭,和對父親和夙敵的複雜感情。小說描述了冷血殘暴的操控計策,沒法預感的情節轉折,和愛恨交織的父子親情。繼《雪人》直探「險惡」 翻譯素質後,《獵豹》從頭界說了「瘋狂」的極限。

    作者簡介

    作者介紹
    ◎美國《書單》評選為2012年十大最好犯罪小說之一

    (順序以姓氏筆畫佈列)

    .奈斯博在這部作品中,透過哈利內涵 翻譯追尋,讓故事焦點的謎團加倍深沉:哈利要追尋的不是關於本身的真相,而是他能否學會與這個究竟和平共處 翻譯社奈斯博是北歐推理作家 翻譯巨匠 翻譯社——《波士頓舉世報》(The Boston Globe)
    .……奈斯博將荒涼的存在主義式可駭,夾雜了一種懦弱、使人屏息的美感意識。這一點使得奈斯博在北歐犯法作家之間獨樹一格。——《李奇蒙時遞報》(Richmond Times-Dispatch)


    * * *
    繼《雪人》直探「險惡」的素質後,
    深冬的奧斯陸。一個隱形、沒有聲音的獵人正在暗暗地追蹤獵物。



    引用自: http://blog.sina.com.tw/zc1xmru9s/article.php?entryid=665429有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社

    arrow
    arrow
      文章標籤
      翻譯社
      全站熱搜
      創作者介紹
      創作者 simsx81uc7yd 的頭像
      simsx81uc7yd

      simsx81uc7yd@outlook.com

      simsx81uc7yd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()