菜單翻譯翻譯社因為看不懂此類的1倍、2倍、1打的語文問題,所以我不會。
很多人都順順的給一倍...
A是B兩倍
菜單翻譯翻譯社因為看不懂此類的1倍、2倍、1打的語文問題,所以我不會。
greenaiwa wrote:
該說多1倍....或是2倍
假設A有100元 B...(恕刪)
cowboytwn wrote:
良多人都莫名其妙的被幹兩倍
greenaiwa wrote:
那應當說A的錢是B的1倍還是2倍呢?
照樣只有我有如許的困擾
greenaiwa wrote:greenaiwa wrote:
音蠻像的~
cowboytwn wrote:
生涯上經常聽到用1倍...(恕刪)
留言列表