英語翻譯日語翻譯社各位晚上好 若翻譯有語意欠亨或誤譯等情形還請列位版友指正及見諒 原文貫穿連接:https://goo.gl/adMfx5 --------- 翻完第一篇以後發現我看不太懂 感覺有點欠好意思,只好再翻一篇 第二篇原文連結:https://goo.gl/iJDrd8 ========= 【小小的兒童公園】 我天天要花40分鐘左右騎腳踏車通勤翻譯 在通勤的線路上,有一個處所不知道怎麼說,就是有一種很厭煩的感受。 那是在道路跟天橋交接處底下的一個小小的兒童公園翻譯 上方全部被天橋蓋住,方圓被數根全是菸燙過的痕跡跟滿滿塗鴉的粗洪流泥柱包圍, 再那周圍被圍籬圍住,白天也幾近沒什麼人經過,全部氣氛就很繁重。 天黑了之後更是讓人不舒暢,我回家時經過這裡老是用衝的翻譯 那一天我一樣地經過了這裡。 固然照舊薄暮六點左右,然則冬季很快就天黑了。 朦胧的路燈微微照著那座公園,當我踩著腳踏車接近時,有道模糊的身影站在燈光照耀的地方。 那一刹時我想著 「啊啊來了,公然出現了。」 並且我很快地明白, 那並非在世的人。 是一個穿戴紅色裙子的小女孩,大概是小學生的樣子。 再怎麼說,在這類昏暗的公園裡,有個小女孩一小我在那裡也太奇怪了翻譯 固然很懼怕,然則也沒門徑繞路。 沒辦法,只好盡可能不看著哪裏,全力踩著踏板衝曩昔吧翻譯 我心想著要連忙過去...。 而我可以感受到那個小孩一向盯著我這邊看。 固然我沒看著那兒,然則就可以感受到那股視野翻譯 完全就是正對著我的偏向站著。 其實是太害怕了,總之就是全力踩著踏板衝刺。 這時候我很清楚地聽見 「媽媽」 我感覺我快起笑了。 我閉上眼睛拚命地踩著踏板翻譯 「媽媽等等我,一路回去嘛」 我忍住不要直接慘叫出來。 「我不是妳媽翻譯我什麼都沒做。我不是妳媽,我什麼都沒做,我什麼都沒做,對不起,對不起,我不是妳媽...」 在心裡搏命的叫喊著,不斷地踩著腳踏車,當我到最靠近她的那刹時我偷瞄了一下。 與其說是我要看,倒不如說是我不小心看到的翻譯 女孩子用極度孤單的臉色說著 「我知道了」 就突然地消逝了翻譯 固然不知道有無關係,那兒有個雖然不是急彎,卻經常發生車禍的所在翻譯 那四周被撞歪的護欄旁總是放開花束。 在那次事情事後,有次載著剛滿四歲的兒子開車顛末那裡時,兒子忽然說了 『媽媽,這條路已經不克不及走了。』 讓我全部人不寒而慄翻譯 ========= 【想遷居的來由】 這是從房仲那裡聽來的一個故事。 是在幫一個母親和兩個兒子的單親家庭辦一間公寓的案子時候的事。 房錢跟房子都很合意,然則在簽了約過兩個月閣下,突然來談說想遷居了。 問了她們來由,但卻支枝梧吾的不太想說似的翻譯 想說是否是附近住家有什麼問題,必恭必敬的問了之後,那位媽媽才終於講出來。 有一次小學高年級的哥哥跟還在念幼稚園的弟弟一路洗澡,而媽媽就在客堂看電視。 「呀啊啊啊!!」 聽到了弟弟的高喊就跑到浴室去看産生什麼了。 浴室的門開著,弟弟站在浴缸中央哭著,而哥哥在蓮蓬頭前坐在椅子上洗頭洗到一半翻譯 媽媽一邊安慰著弟弟並問了他緣由。 「葛格在用洗髮精搓頭的時辰,沖頭那兒的鏡子有兩隻手跑出來碰葛格的頭。馬麻一打開門手就縮歸去了。」 弟弟這麼說著。 那位媽媽這樣說著,就是因為如許,很抱歉可是我們想要搬家了。 可是據那個營業所說, 沒聽過那裡有這種傳言,至今為止也沒産生任何事。 該不會,那東西實際上是跟著阿誰家庭吧? 我,比來變得也有點畏懼浴室了。

本文引用自: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1520084065.A.568.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 simsx81uc7yd 的頭像
    simsx81uc7yd

    simsx81uc7yd@outlook.com

    simsx81uc7yd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()