別怕翻譯公司孤身一人
To be on your own
[Bridge]
你離我而去的原因
Baby this Is what you run away
你想要成為的樣貌
Baby this Is what you wanna be
這是獨一讓我們縱容自由的方式
That's the only way to set us free fall
或許我不能給你任何諾言
I can't promise anything
翻譯公司想要成為的樣貌
Baby this Is what you wanna be
停佇神秘的邊稜上
Standing on the edge of mistery
這兒就是
Baby翻譯社 this is where
[Verse 1]
彷彿那是絕不可能地
Acting like it's not possible
華碩翻譯社不克不及帶給你任何許諾
I can't promise anything
是如何的偶合
How can two people
翻譯公司離我而去的緣由
Baby this Is what you run away
[Chorus]
[Chorus]
當你看到樹葉漂渺下降
When you see the leaves falling
你無情離去的啓事
Baby this Is what you run away, run away
你無情回身的場所
Baby翻譯社 this is where you run away, run away
縱身一躍 直到我們隨興墜落
Jumping until we free fall
你無情離去的啓事
Baby this Is what you run away, run away
If you jump, I jump
[Chorus]
但我們仍須繼續向前
But we gotta go
翻譯公司想要成為的樣子
Baby, this is where you wanna be
[Chorus]
你想要成為的樣貌
Baby this Is what you wanna be
你便知道 你可以靠在華碩翻譯社的肩上
Baby know that you can lean on me
若是翻譯公司知曉 華碩翻譯社便瞭得
If you know, and I know
讓兩個人同時墜入愛河
Fall in love at the same time
這兒就是
Baby, this is where
你無情回身的場合
Baby, this is where you run away, run away
翻譯公司知道你可以倚靠華碩翻譯社的
Baby know that you can lean on me
寶貝 這就是
Baby this Is what
我們彼此都謝絕承認
We're both in denial
但翻譯公司可以相信我
You just gotta trust me, baby
翻譯 Translated by 賽特斯泰爾 Seth Stytles
法寶 這就是
Baby this Is what
但翻譯公司可以信賴我
You just gotta trust me, baby
[Verse 2]
寶物 這就是
Baby this Is what
你回身離去的地方
Baby翻譯社 this is where you run away
你已幾近離開了
You're almost out there翻譯社 out there
當你看到葉片飄落
When you see the leaves falling
你無情離去的啓事
Baby this Is what you run away翻譯社 run away
[Chorus]
你想要成為的模樣
Baby, this is where you wanna be
你離我而去的緣由
Baby this Is what you run away
你回身離去的處所
Baby, this is where you run away
別感應懼怕 別感應懼怕
You don't have to be scared翻譯社 be scared
假如翻譯公司縱身一躍 我便往下跳進
以下內文出自: http://a849194.pixnet.net/blog/post/338510087-christopher-%E5%85%8B%E9%87%8C%E6%96%AF%E5%A4%9A%E7%A6有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社