目前分類:未分類文章 (1173)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

翻譯員翻譯社◎公司資料:小我   公司名稱:    公司統編:    公司地址:    公司德律風:    備  註: ◎聯絡體例∕對象:宋同學(0911099878 ;[email protected]) ◎徵求條件:仔細、錯別字少,到七月中前都有足夠時候可以工作者 ◎徵求期限:找到人為止 ◎交件時候:(請註明,不然刪文警告!) 原則上我沒有特別急件,或許3~7天內都還可以接管 因為是一系列的訪談,但原則上交件時候也許都是如此 ◎酬勞:(請註明酬勞或酬勞規模,本板不接管面議、來信報價等方式,違者劣退) 13元/每分鐘翻譯社目前這份檔案共有40分鐘要打 ◎酬勞發放日:聽打完成後,自隔天起算,請給我兩天的查抄確認一下; 確認OK我可以在三個工作天內匯款翻譯 因為目下當今是第一個訪談檔案(只有40分鐘),我預計六月中前或許要訪談九人, 我小我是但願可以的話,聽打都找統一個人, 對我來講一向專程跑去匯款有點麻煩,但願成心者可以有討論空間 ◎是否試稿(比稿):否 ◎試稿(比稿)酬勞:否 ◎工作地址:自行完成 ◎工作內容:(請盡量詳細填寫) 這是一份研究的訪談,對象是有藝術佈景的行政管理人士 預計在六月中之前會訪談九人,視搜集到的資料會再斟酌是不是增減人數 原則上我這邊正在勉力在五月中前至少告竣訪談四到五人 根基上目前領會,受訪者擅長的第二外文都不是英文 但我不會XDDDD 所以錄音檔可以說都是中文 以今朝這個檔案而研究都是中文 九位人士會有音樂;戲劇;跳舞等背景 所以若是翻譯公司有一些根基的概念會更好 我所使用的訪談方法原則上會問良多細微的事宜、行為 所以過往的經驗是要訪談3個小時 但由於受訪者某些位階有點高 所以像目前這個檔案就只有40分鐘 不外我個人希望包括此次在內的九個訪談 希望可以都找統一位,聽打處置懲罰方式和格式會較為一致 固然今朝後續的訪談檔案還沒有出來 但但願成心者是未來有一段時候都有餘裕的 檔案我會以雲端硬碟的體式格局上傳,完成後刪除 至於完成的逐字稿寄給我或上傳我都OK 以下為我目前能想到的訪談內容處理體例,可接頭 1.請以word 2003或2007格式存檔 2.請遵照兩邊對話挨次分段,段落開首標註 R(訪談者) S1(1號受訪者) 例如 R : S1: R : S1: (請詳實繕打,尤其受訪者,嗯嗯啊啊或平息照打便可;訪談者發言則可當令省略冗詞贅字, 將語句改通順。) 3.如有特別停頓的地方,請以括號備註, 如:(靜默1min10sec,拿器械中) 、 (靜默10sec) 4.若有不肯定的段落或字詞,請將整句話以紅字標示 並以括號表示與標註時間。 如: (25:13~25:30,此段論述不肯定) ==>若過多不清晰或略過沒有打,將只賜與部分薪資 5.請自行校對,錯太多或有漏打段落將發回點竄,修改完成才匯款 6.灌音檔於聽打完畢後請務必連同逐字稿一起當即刪除,如將灌音檔或逐字稿流出、複製 、改作,須負違約金責任! ◎備註: 相關聯系請以電子郵件為主:[email protected] 來信請附以下資料 1.真實姓名: 2.連絡電話: 3.e-mail: 4.相幹逐字稿經驗 (如:打過哪些範疇、打過幾次(幾小時)) 5.每每一小時的錄音檔可以多久時間交件? 6.簡歷。是不是為在學學生?黉舍&科系? 7.如要跟你線上討論工作細節或逐字稿內容的修訂,以何種體例較為利便? 8.匯款帳號: 容我就不再一一回信了,討論事後我會直接答複OK的,感激列位 --------------------------------------------------------------------------

文章標籤

simsx81uc7yd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社費用翻譯社本篇文章引用自此: https://www.ptt.cc/bbs/part-time/M.1363913660.A.6EC.html有關翻譯的問題歡迎諮詢萬國翻譯社 艾努文翻譯本人已贊成一切遵照現行功令,並確知文責自負 翻譯社 ↑此行若刪除,文章就會被刪除翻譯翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 ◎工作時辰:。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯加填。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯用餐時段是否是供餐、計薪。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯(未填者刪文)。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 詳見此網頁,不再提醒 http://parttime.pixnet.net/blog/post/40119503 →工作時刻:自檔案發送起一周內 (七個日曆天) 繳交 用餐時刻是否是計薪:否 是否是供餐:否 ◎薪資:弗成面議,違者劣退 詳見此網頁,不再提醒 http://parttime.pixnet.net/blog/post/40119633 不監工作性質不需要加班(勞基30+24)、國定沐日不需上班(勞基39) 都必需逼迫填寫加班費、國定沐日薪資,否則劣退。 →上班日薪資:800~1000元/小時,以影片長度較量爭論,最低一小時800元, 會憑證措辭者 翻譯清晰度與辨識度調劑時薪 翻譯社 國定假日薪資: 加班費:無 ◎薪資發放日:翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯弗成面議(請註明薪資發放日,違者劣退。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯) →收到檔案後確認名堂、內容無誤,每月五號結帳匯款 ◎工作所在:翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯請儘量填寫確切位置 →家中便可,不限 ◎工作內容:請具體填寫。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 →→逐字稿聽打,會有訪談者與受訪者,對話清晰,全程幾近國語,需逐字打出, 包羅冗詞贅字。(旁邊工作人員不首要的碎碎念可跳過) 1.每主題(資料夾)皆會搭配一個word檔文件,逐字稿內容直接填入文件表格中即可。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯在 每個換頁的開首都請註明檔案名稱及timecode(時候碼,也就是影片中 翻譯時辰),以方便對 照。翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 (會先寄範本給報名者) 2.請以word 2003或2007或2010花樣存檔。 3.段落開首須標示訪談者或受訪者,換人措辭時請空一行 翻譯社 ex:問:翻譯公司好,請問.... ◎營利事業名稱(或公司/機關/整體/單位名):是否是為小我徵求由板主主觀剖斷。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 詳見此網頁,不再提醒 http://parttime.pixnet.net/blog/post/40119897 以下請以中文詳列,違者劣退 →醫療相關單位機構代碼: 農林漁牧業挂號字號: 補教業立案文號: 統一編號:24491884 公司負責人: 公司名稱: 公司地址:台北市中正區北平東路20號10樓 公司德律風:02-2395-8665 ◎聯系體式款式:供給電話如有限制連絡時刻請別的註明 負責人中文姓氏+德律風為必填資訊,違者劣退 →蔣蜜斯0912-894-635,請先以EMAIL報名聯系,電子信箱[email protected]。 ◎是否是逐一回信給所有報名者:必填,違者劣退 →是 ◎需求人數:一切請遵循就業辦事法、性別工作一致法。 →多人 補充事宜 ◎其他: →有相關聽打經驗者可在MAIL中註明。 會先給報名者約1~3分鐘的檔案試聽打, 確認品質、是否是細心與共同度,若考中會納入給薪的總時數中 翻譯社若未登科則不其余支薪翻譯。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 ◎通知: →以EMAIL報名聯系,電子信箱[email protected]翻譯 ◎面試時辰:翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 請給定日期、時刻 →無面試。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 ◎受訓時間:翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 受訓時代仍要支薪且時薪不得低於 109 元。 →無 本職缺開放應徵至:。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 →專案實行時刻竣事 翻譯社(估計一~兩年) 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯強烈建議雇主徵到人會在這篇題目註明(大寫T編削題目)   。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯(資方徵到人請改題目或是通知應徵者 多多體諒勞方守候臉色)

文章標籤

simsx81uc7yd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

西語口譯翻譯社請問攻其不背上的學員心得是真的嗎? 看到許多學員三個月學102堂從395到750分之類的 我如今買了60堂從初級最先天天一堂的進度進修中 今朝上了20多堂 有籌算買團購增加堂數 所以寫信扣問客服 如果七月想考多益 方針700的話 應該加買若幹? 客服的回應是 「 若是低級水平者,平均多益成就都是落在 300-400 分左右,是以您最少會需要再上 300-400 堂攻其不背課程,才能積累一定的進修量,扎實提升水平翻譯」 請問我應當買嗎?照樣忠實的去補習班上多益班級。 客服講得很曖昧 並且他的聽打很多人名 地名之類的 我都錯在這部份 如許是不是會影響進級啊? 系統是以甚麼來判定下一步影片的難度呢? 請問保舉這個系統嗎?

文章標籤

simsx81uc7yd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

科薩語翻譯翻譯社

文章標籤

simsx81uc7yd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

阿斯圖裏亞斯文翻譯翻譯社

當我停止修誦時,他展開眼睛看我翻譯社說:

文章標籤

simsx81uc7yd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

中文翻日語翻譯社◎現況:個人
 

文章標籤

simsx81uc7yd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

馬里語翻譯翻譯社(怎麼會有選字這麼精準的輸入法?)
其時一用也是驚為天人

文章標籤

simsx81uc7yd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

法蘭克語翻譯翻譯社方才在賞識東京七姊妹的演唱會 東京七姊妹相較於灰姑娘跟LL是較沒人氣,不外這不是重點 而是我第一次感受到 底下那群人真的很吵很煩........ 甩螢光棒我毫無意見,因為不會影響到我聽演唱會 然則時不時就在那吼「喔~」「嘿~」「XXX」 真的很破壞聽感阿 我只是想好好聽台上的人唱歌.... 有時台上人明明就還在唱,翻譯公司也在那吼那麼高聲 究竟是誰在開演唱會? 我很少看ACG的演唱會,泛泛以為打call只是自己在那揮揮螢光棒而已 今天一看,真的覺得打call很吵很煩 難怪之前LL電影要分一般場跟打call場 不然看電影時聽打call的在那鬼吼鬼叫誰受的了..... 有人跟我一樣不喜歡打call的嗎?

文章標籤

simsx81uc7yd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

授權書翻譯服務翻譯社


文章標籤

simsx81uc7yd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

建物權狀翻譯服務翻譯社

由於講師會與聽眾互動,所以演講現場會有聽眾發出來 翻譯聲音,在檔案轉換成文字時,有些時刻聽眾 翻譯回應紛歧定要刪除,至於哪些聲音要刪,哪些聲音要留,重要是由出資印書 翻譯人決意,重要是講師本人,不管出版者最後決定怎麼處理,負責聽打逐字稿 翻譯人都得把現場呈現 翻譯,聽得清楚 翻譯每句話打出來,有了完全的文字內容,書本出書者才輕易決意文字 翻譯去留 翻譯社 翻譯社-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯。策米安文翻譯。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 。-> 翻譯社| 翻譯公司-> 翻譯公司|的-> 翻譯。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 翻譯社-> 翻譯社| 翻譯公司-> 翻譯公司| 翻譯-> 翻譯

文章標籤

simsx81uc7yd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

默希語翻譯翻譯社-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯軟體功能:翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 聽打逐字稿、校稿、翻譯行使 翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯軟體特點:翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 將坊間常常使用 翻譯翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯數款謄稿機軟體 翻譯翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 http://tw.myblog.yahoo.com/mycoco9999/ 下載連結: https://skydrive.live.com/redir?resid=EB055BC1281747F7!200 https://docs.google.com/open?id=0B-GGlGmvBDC0OUtMUUJIcFFOdFU 推薦啓事: 本身寫的,針對豆子謄稿機再進一步強化功能,純中文介面,用過豆子謄稿機的伴侶可以 試試這套吧! 誰適合用: 常要做訪談、質性研究或逐字稿之類工作的友人 誰不合適用: 沒聽打影檔音需求的友人
本文出自: http://blog.udn.com/so76kp0gcv4/110262930有關列國語文翻譯公證的問題接待諮詢鉦昱翻譯公司02-23690937 卡努裏文翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 正體中文 / 安裝 / 512KB 翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯。庫特納依語翻譯翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯軟體名稱:。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯長處整合,全域的快捷鍵設計更是貼心,讓您可自由選擇 最習慣 翻譯翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 速可打謄稿機 v1.0.2.9 。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯官方網站:翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯軟體資訊:翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯時刻,讓聽打者能輕輕鬆鬆的完成工作 翻譯社翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯文書編輯器,沒需要再受謄稿機的限制,更有獨門密技,遇有聽不懂的地方可即時 插入時刻標志,事後校稿時點選時刻符號就能夠精準的跳至該時刻點,可以撙節您反覆拖拉 音檔來重覆聆聽 翻譯翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯文章出自: https://www.ptt.cc/man/EZsoft/DC65/DCB9/M.1345646226.A.0E3.html有關翻譯的問題迎接諮詢天成翻譯社

文章標籤

simsx81uc7yd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

移民公正服務翻譯社拉亨達語翻譯本人已贊成一切遵守現行功令,並確知文責自負 翻譯社翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 ↑此行若刪除,文章就會被刪除翻譯 ◎工作時候:。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯加填。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯用餐時段是否是。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯供餐、計薪(未填者刪文) 詳見此網頁,不再提醒 http://parttime.pixnet.net/blog/post/40119503 →工作時辰:自檔案發送起一周內 (七個日曆天) 繳交 用餐時候是否是計薪:否 是否是供餐:否 ◎薪資:弗成面議,違者劣退 詳見此網頁,不再提示 http://parttime.pixnet.net/blog/post/40119633 不管工作性質不需要加班(勞基30+24)、國定沐日不需上班(勞基39) 都必需強迫填寫加班費、國定假日薪資,否則劣退 翻譯社 →上班日薪資:800~1000元/小時,以影片長度計較,最低一小時800元, 會依照措辭者 翻譯清楚度與辨識度調劑時薪。。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 國定沐日薪資: 加班費:無 ◎薪資發放日:弗成面議。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯(請註明薪資發放日,違者劣退) →收到檔案後確認格局、內容無誤,每個月五號結帳匯款 ◎工作地點:。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯請儘量填寫切實位置。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 →家中即可,不限 ◎工作內容:。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯請具體填寫 →→逐字稿聽打,會有訪談者與受訪者,對話清晰,全程幾近國語,需逐字打出, 包括冗詞贅字。(旁邊工作人員不主要的碎碎念可跳過) 1.每一主題(資料夾)皆會搭配一個word檔文件,逐字稿內容直接填入文件表格中便可 翻譯社在 每個換頁的開首都請註明檔案名稱及timecode(時辰碼,也就是影片中的時候),以方便對 照。 (會先寄範本給報名者) 2.請以word 2003或2007或2010花樣存檔。。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 3.段落開首須標示訪談者或受訪者,換人措辭時請空一行。 ex:問:翻譯公司好,請問.... ◎營利事業名稱(或公司/機關/團體/單元名):翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯是否是為個人徵求由板主主觀判定 詳見此網頁,不再提示 http://parttime.pixnet.net/blog/post/40119897 以下請以中文詳列,違者劣退 →醫療相幹單位機構代碼: 農林漁牧業挂號字號: 補教業立案文號: 統一編號:24491884 公司負責人: 公司名稱: 公司地址:台北市中正區北平東路20號10樓 公司德律風:02-2395-8665 ◎聯絡體式款式:供給德律風如有限制連系時候請另外註明 負責人中文姓氏+電話為必填資訊,違者劣退 →蔣蜜斯0912-894-635,請先以EMAIL報名聯系,電子信箱[email protected] 翻譯社 ◎是否一一回信給所有報名者:必填,違者翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯劣退翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 →是 ◎需求人數:翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯一切請依照就業辦事法、性別工作同等法翻譯 →多人 填補事宜 ◎其他:。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 →有相關聽打經驗者可在MAIL中註明。翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 會先給報名者約1~3分鐘 翻譯檔案試聽打, 確認品質、是不是細心與合營度,若考中會納入給薪的總時數中翻譯若未錄取則不此外支薪翻譯 ◎通知: →以EMAIL報名聯系,電子信箱[email protected]。 ◎面試時候:。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 請給定日期、時候。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 →無面試。 ◎受訓時候: 受訓時期仍要支薪且時薪不得低於 109 元 翻譯社 →無 本職缺開放應徵至:。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 →專案履行時刻竣事。。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯(預計一~兩年) 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯強烈建議雇主徵到人會在這篇題目註明(大寫T改削標題問題)   (資方徵到人請改題目或是通知應徵者 多多諒解勞方期待表情)

文章標籤

simsx81uc7yd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

法律翻譯公司服務翻譯社

文章標籤

simsx81uc7yd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

斯堪的納維亞語翻譯翻譯社唐綺陽占星幫 2017下半年運勢來了 如果上半年是「用意外震盪讓人體味轉變」,那麼下半年星象,就是「正式帶人邁向新局 」翻譯 特別下半年還包括了重要的「木星移位」,固然十月木星才移至天蠍,但與金融改造、性 別議題、金錢氣力、滅亡議題、不得不死裡求生…的嚴重氣氛,已經飄散出來。危機真能 成為起色嗎?木星天蠍的將來一年,將會告知我們答案,我們所能做的,就是拼命努力, 不要被驚駭擊倒。 跋文:每次錄製運勢影片總需耗費繁複作工,從錄製的勞師動眾、人員聽打字幕、找人翻 譯英文、下題目、剪接、製作片頭、最後後製等……一環接一環的完成,才能好好地出現 大師眼前,如果感覺有感、受用,請記得按讚、分享、轉發……這是我繼續奉獻的動力。 #唐綺陽2017下半年運勢來了 #打開影片一路加油 #記得轉發分享我正視事迹 魔羯 https://youtu.be/PvtzRw0Ohok

文章標籤

simsx81uc7yd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯論文價錢推薦翻譯社

立法院文化教育委員會進行營業質詢,文化部長鄭麗君(圖)列席備詢。聯合報記者許正宏...
立法院文化教育委員會進行營業質詢,文化部長鄭麗君(圖)列席備詢翻譯結合報記者許正宏/攝影
為落實說話平權,文化部日前舉行「國度語言發展」法草案公聽會,民進黨立委陳亭妃今天質詢時建議文化部應將手語納入國家說話成長法,文化部長鄭麗君說,將來會參考納入手語。
文章標籤

simsx81uc7yd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

彭代語翻譯翻譯社血汗來潮!請笑納!(內容憑據全美出版社腳本及相聲集錦聽打,內有自加的註,歡迎 接頭,錯漏勿怪!) 「大上壽」 吳:您......也愛唱吧? 魏:啊!我們一家子都愛唱! 吳:怪不得了! 魏:怎麼啦? 吳:那天我上您家去,一進門兒,我嫂子唱著就出來了翻譯 魏:喔?她是怎麼唱的? 吳:(時調)稀哩哩哩又把門而開,嘩啦啦啦又把門而開,用手開開門兒來看哪 ,原來是吳秀才...... 魏:喔!是您哪! 吳:(時調)我說我才來...... 魏:行啦!您這來幫腔來啦! 吳:我嫂子一見我就生了氣啦! 魏:為甚麼呢? 吳:(學女聲)「喲!我怎麼開罪翻譯公司啦?你怎麼老沒來呀?」 魏:是嘛!怪您不抵家裡去了翻譯 吳:我說......「不是我比來沒錢嘛!」 魏:噯......啊?要錢幹甚麼呀? 吳:我嫂子也是這麼說呀!「喲!哪回沒錢不是我給你墊上......」 魏:啊! 吳:「......給孩子們買糖吃啊!」 魏:不!不准吃零嘴。 吳:我說......「乾媽呢?」 魏:您說我母親哪! 吳:我嫂子說「上房呢!」 魏:喔! 吳:我說「那趕快拿點小貓魚兒,把她叫下來吧!」 魏:喔!貓啊? 吳:不是上房了嗎? 魏:嗐!在上衡宇裡呢! 吳:我進屋這麼一瞧,翻譯公司媽要唱女起解!(dionysus0322註:這是在講京戲名劇:蘇三 起解,別名玉堂春:http://ppt.cc/kbNV) 魏:你媽才玉堂春呢! 吳:那幹嗎穿一身紅啊? 魏:啊喔......您說的......您是哪天去的? 吳:上月十五啊! 魏:喔!那天是我母親的好日子。 吳:喔!你媽訂婚哪? 魏:噯......啊?甚麼呀?嗐!我母親生日。 吳:對呀!老太太的壽誕翻譯 魏:噯 吳:怹正在那兒閉目養神呢! 魏:喜好打盹兒。 吳:我說「乾媽您好啊!」 魏:我媽說甚麼? 吳:你媽沒理我翻譯 魏:喔!歲數大了,耳沉啦! 吳:這回我大點兒聲兒翻譯 魏:對!轟動轟動怹吧! 吳:我說「乾媽您好哇!」 魏:這回聽見啦! 吳:可嚇了我一跳! 魏:我媽怎麼說? 吳:(學狗叫)唔......汪汪汪汪汪...... 魏:啊?我媽是狗呀? 吳:老太太抱著小狗呢! 魏:嗐!轟下去! 吳:你媽也醒了,一瞧見我可就樂啦! 魏:是啊!我媽喜好你嘛! 吳:(學老太太)我當是誰呢? 魏:誰呀? 吳:(學老太太)敢情是兒子呀! 魏:啊! 吳:機靈! 魏:傻子。 吳:佔我廉價啊? 魏:我吃虧啦翻譯 吳:(學老太太)你來得正好,今兒個幾門兒姑奶奶都來,翻譯公司嫂子一人兒忙不外來,翻譯公司 哥哥又不在家,你幫她忙合忙合吧!啊? 魏:您多受累吧! 吳:我說「先別忙,我先得給您拜壽哇!」 魏:嗐!那就是一說 吳:不成!我把你媽扶了正......(dionysus0322註:扶恰是指把小妻子釀成大妻子。) 魏:你怎麼說話的! 吳:呃!請怹坐正了。 魏:噯 吳:我跪在地下給怹吧嘰吧嘰吧嘰磕了仨頭。 魏:欸怎麼磕頭「吧嘰吧嘰」的呀? 吳:磕在水上了嘛! 魏:去!我們家不淹水! 吳:我瞧翻譯公司們那門上,新貼了一付春聯兒。 魏:是啊求人寫的。 吳:上聯兒是「天增歲月人增壽」下聯兒是「春滿乾坤福滿門」。 魏:給我母親上壽的。 吳:上甚麼壽啊?「人增壽」給人家別人增壽,沒你媽甚麼事兒啊! 魏:對呀! 吳:我給改啦! 魏:您怎麼改的? 吳:給誰增壽啊? 魏:給我母親啊! 吳:還是的!「人增壽」改成「娘增壽」,給翻譯公司媽增壽嘛!「天增歲月娘增壽」。 魏:對!好!改得好! 吳:不外下聯兒也得改,也得改一個字兒。 魏:您改吧! 吳:上聯這「人」字兒改「娘」了,下聯這「福」字兒改成「爹」字兒,念起來就 好聽了翻譯 魏:喔? 吳:「天增歲月娘增壽,春滿乾坤爹滿門」翻譯 魏:我呀! 吳:到了廚房一瞧,嫂子正在那做壽麵呢!我說我打滷。 魏:這您拿手。 吳:您說打甚麼滷? 魏:豬肉味汆兒? 吳:嗯!太油膩了。 魏:羊肉冬菇。 吳:太羶氣也欠好,我給翻譯公司媽打一鍋...... 魏:甚麼滷? 吳:「油葫蘆」。(dionysus0322註:http://baike.baidu.com/view/76420.htm) 魏:你媽才吃蛐蛐兒呢!嗐!油炸素滷! 吳:正這兒打滷呢!門口來了人啦! 魏:誰來啦? 吳:大姑奶奶、二姑奶奶、三姑奶奶翻譯 魏:呵!都來啦! 吳:可忙了我啦!我是攙著負擔提拉著孩子抱著姑奶奶...... 魏:嗐!你是攙著孩子抱著負擔提拉著姑奶奶......它......我也亂啦! 吳:橫豎都進來啦!剛關上門,汽車喇叭響了,開門兒一瞧,一位密斯,新式的髮型, 新式的旗袍兒,新式的鼻子...... 魏:啊?喔!老姑奶奶吧!剛美過容,想拍電影當明星呢!(dionysus0322註:這裡的 「老」應是北方話對「小」的別稱,姑奶奶是嫁出去的女兒。) 吳:美得我都不熟悉了,我說「您是哪第宅的蜜斯呀?」 魏:哪公館的? 吳:「喲!翻譯公司連我都不熟悉啦?哪第宅的?」 魏:哪第宅的? 吳:「陶第宅的!」(dionysus0322註:這個哏年月長遠,盼高手解答。) 魏:嗐! 吳:老妹妹不是嫁給陶師長教師嗎? 魏:是啊! 吳:我這麼一問她可不樂意了。「喲!缺德!厭惡!討厭得很!很討厭!」 魏:你也夠憎惡的啦! 吳:「你忘了!小時後我們在一起玩兒,過家家玩兒,你當新郎,我當新娘,我 龍豪哥哥扶轎杆兒......」(dionysus0322註:老北京風俗,相傳是滿族的禮儀。) 魏:去!我沒跟翻譯公司們玩兒過。 吳:我說「您先裡邊兒請吧!」 魏:對!有甚麼話屋裡頭說去吧! 吳:這姐兒四個到了一起,可別提夠多親熱了。 魏:是嘛!出嫁今後難得聚在一起翻譯 吳:大姑奶奶說,我們本年上壽不比往年,得一人兒說幾句吉祥話兒。 魏:那......以甚麼為題呢? 吳:以所送的禮品為題翻譯 魏:誰先說? 吳:大姑奶奶出的主意,她先說。 魏:大姑奶奶送得甚麼壽禮? 吳:兩隻羊 魏:怎麼說的呢? 吳:「喲!聽我的,本日上壽兩隻羊,上面兒坐的是我娘,今天吃了長壽麵,願您 福壽綿綿,喲!福壽綿長!」 魏:好! 吳:老太太歡騰說「感謝姑奶奶!感謝姑奶奶!」 魏:您聽聽。 吳:大姑奶奶說完了,該二姑奶奶了 魏:二姑奶奶送的甚麼禮品? 吳:兩隻鴨子翻譯 魏:她怎麼說的? 吳:「喲!聽我的,本日上壽兩隻鴨,上面坐的是我媽,今天吃了長命麵,願您富貴 榮華!喲!功名利祿......」 魏:嘿!您聽聽。 吳:老太太雀躍說「感謝姑奶奶!感謝姑奶奶!」 魏:喔!喔! 吳:這該三姑奶奶了。 魏:三姑奶奶送的甚麼工具呀? 吳:兩隻鵝! 魏:都是活物兒!她怎麼說的呢? 吳:「喲!聽我的!」 魏:對!這都一規矩啊! 吳:「今日上壽兩隻鵝,上面坐的有壽婆,今天吃了長命麵,願您福壽三多......」 魏、吳:「喲!福壽三多!」 魏:我就知道嘛! 吳:老太太歡樂...... 魏:「感謝姑奶奶!感謝姑奶奶!」 吳:你都邑啦! 魏:歸正全一樣嘛! 吳:這該老姑奶奶啦! 魏:老姑奶奶送的甚麼禮? 吳:兩隻雞翻譯 魏:我們家成了家禽市場啦?這......老姑奶奶怎麼說的? 吳:「哈囉!聽我的......」 魏:您瞧!洋派兒敢情! 吳:「今日上壽兩隻雞,上面坐的閻婆惜...」(dionysus0322註:水滸傳腳色,蕩婦。) 魏:啊!不像話,那是「有壽的」 吳:對!「今天吃了長命麵,願您壽與天齊......」 魏:「喲!壽與天齊」是否是啊? 吳:你怎麼啦你? 魏:怎麼啦?反正全一樣嘛!乾脆我就替翻譯公司先說了。 吳:這老姑奶奶外國留學,能跟她們一樣嗎?啊? 魏:是啊!對!那她怎麼說的? 吳:「啊嗷嗚......」 魏:怎麼啦這是? 吳:她沒留神踩貓尾巴上啦! 魏:嘿!這份兒巧勁兒的啊! 吳:拜完了壽啦!姐兒四個打小牌兒! 魏:美其名曰「抓抓壽」! 吳:這會兒你們阿誰小兒子,人來瘋!上了桌子啦!抱著那個大撢瓶跳舞,一不留神 ,叭叉!撲通!哎喲!哇!(dionysus0322註:一種細頸花瓶翻譯) 魏:怎麼啦? 吳:抱著撢瓶從桌上摔下來了。 魏:您瞧瞧! 吳:撢瓶碎了沒關系哪!裡頭有一根兒煙袋也摔壞啦! 魏:湘妃竹的桿兒,翡翠嘴兒? 吳:對! 魏:喲!那是我母親心愛之物啊! 吳:據說是老太太的陪嫁。 魏:可不是嗎! 吳:好東西呀! 魏:豐年頭啦 吳:嗯!二十多年了! 魏:對......甚麼呀!我都快四十啦! 吳:呃!我說的是後首的這一回翻譯 魏:那是......甚麼呀!就一回! 吳:老太太平生氣,給孩子屁股上兩巴掌。 魏:該打嘛! 吳:翻譯公司們那孩子哭起來還真好聽。 魏:怎麼哭的? 吳:(學驢叫)啊嗷嗚!啊嗷嗚! 魏:驢呀! 吳:孩子一哭,你太太沉不住起氣了翻譯 魏:母子連心嘛! 吳:從廚房跑過來,往老太太眼前一站...... 魏:就跪下啦! 吳:沒有!她唱上了。 魏:唱甚麼呀? 吳:(打牙牌調)正在呀!廚房啊!來做菜呀哎,忽聽那上房吵起來,本來是老太太 呀嘿!叫一聲,老太太,妳慢著手呀哎,孩子他年輕想不開,老太太不明白呀哎! 啊哎吱哎吱喲!老太太不分明呀嘿! 魏:喔!抱怨老太太不應該打孩子。 吳:你媽一聽氣往上撞,往後倒退了兩步,一翻白眼兒...... 魏:閉過氣去啦? 吳:沒有!怹也唱上了! 魏:啊? 吳:(鐵片大鼓)聽一喲言來氣死了咱,兒媳婦措辭唷,其實是太野蠻,摔折了我的煙袋 呀!還說我差錯呀!一到了夜晚哪,我拿著甚麼來抽菸哪?哎......哎...... 砰!砰!砰! 魏:咦!哪兒來的鼓呀? 吳:哪兒啊!你媽放仨屁! 魏:嗐!你別挨罵了! (呼!感謝收看!) -- 涵養學識,博致深遠; 洞燭大千,先見幾微翻譯 通古今以求變,達中外而立言。

文章標籤

simsx81uc7yd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

切羅基文翻譯翻譯社

文章標籤

simsx81uc7yd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

英語口譯翻譯社翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

有任何聽打逐字稿問題,都歡迎您聯系

文章標籤

simsx81uc7yd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

恰克語翻譯翻譯社。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯本文引用自: https://www.ptt.cc/bbs/part-time/M.1422796232.A.57E.html。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯有關翻譯的問題迎接諮詢萬國翻譯社 筆譯設每日工作&安歇時辰︰所有案件約2小時可完成 工作日期&排班體例:翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯今日起,零丁一人完成 歇息有無計薪&供餐:。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯無  日常平凡日薪資:。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯400元/hr *2 = 800元/整件工作 薪資發放日:翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯交件搜檢沒問題即發(希望三天後可交件) 工作地點︰工作者自行抉擇 工作內容︰協助研究者聽打一份約不到1.5小時 翻譯。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯核心座談逐字稿, 裡面有四小我(加主持人六人,但主持人講很少), 講話都很清晰,只要協助把他們說的話 聽打進去即可,一些贅字或閒聊都不用聽打 翻譯社。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 (皆是有遞次講話) 單位名稱:。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯小我   聯系人姓氏︰廖 Email/德律風︰[email protected] 0958580275 是不是回信給報名者:。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯錄取者回報 需求人數:翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯1 通知體式款式:。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯用德律風或email 面試時刻:。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯德律風談後便可 受訓時刻:。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯無 截止時刻:翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯今天起到找到為止,感激大師哦翻譯。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

文章標籤

simsx81uc7yd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

文件翻譯服務翻譯社翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯本文來自: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1342154225.A.666.html。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯有關翻譯的問題迎接諮詢天成翻譯社 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
斯沃茲語翻譯────────────────────────────────────── [必]工 作 量:翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 約66分鐘英文訪谒 [必]工作報答:。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 一千兩百元 [必]觸及措辭:。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 英文逐字稿 翻譯公司。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 不需翻譯 [必]所屬範圍:。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 體育/健身 [必]文件類型:。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 接見 [必]截 稿 日:。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 2012/7/15 晚上09:00前 [必]應徵刻日:翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 2012/7/13 晚上06:00前 [必]聯系編制:。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 站內信 [必]付費體式格局:翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 交稿後確認沒問題7/16(一)轉帳付清 ────────────────────────────────────── [選]工作要求:。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 此件很急,請勿拖稿 [選]參考段落: [選]試 譯 文:翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 會給音檔, 試打一分鐘 [選]其他事項:。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 (約70分鐘 翻譯英文訪談內容, 音質算清楚) 1.希望是具有責任感,並能準時交件、不拖延 翻譯。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯人 2.有逐字稿聽打經驗 尤佳 3.繕打完成後請再次確認內容准確性,錯字、錯誤率太高、或漏打者會視實際情況扣錢 4.聽打檔案請勿外流,確認無誤今後請將影音檔刪除,感謝您 5. 利用word檔 6. 需將掃數對話完全閃現,請勿自行簡化成別的句子 7. 若有聽不清楚、沒法分辯處請以「00:00:00(標識表記標幟時辰)」(聽不清晰或聽不懂的,麻 煩紅色點點注記,並加上灌音檔的時刻點) 8. 如合作興奮, 以後有需要會優先和您配合 8. 換人談話請跳行,談話者請以『Speaker A:』類推 9. 請於每個大段落註名音檔時辰

文章標籤

simsx81uc7yd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()