亞塞拜然語翻譯

雷子顏6日表示,經由過程進修說話學,讓她取得最多的是了解到語言的多樣性,而人類經由過程非意識的盡力就能夠把握一門語言的內涵能力,也讓她十分沉迷。解決說話學相幹的謎題不僅磨煉了她演繹揣度的手藝,也培育種植提拔了她跳出框架思慮的能力 翻譯社

朱思燁說,說話學是她到美國後接觸的一門新學科 翻譯社在美國念書讓她感到充分 翻譯學術自由空氣,有機遇加入黉舍各種各樣 翻譯俱樂部和課外舉止,並在加入舉動中碰到了一群志同道合的人。行將進入大學 翻譯她默示,她會在大學繼續進修電腦、數學、人工智能和說話學相幹範疇。

這三邏輯學生分別為賓州berwyn的布萊恩.蕭(brian xiao,音譯)獲金牌,康州瓦林福(wallingford) 翻譯雷子顏(ziyan heidi lei)獲銀牌,以及麻州安多福(andover)的朱思燁(siye annie zhu)獲銅牌 翻譯社

從小生長在北京的雷子顏,目前在瓦林福喬特羅斯瑪麗霍爾高中(choate rosemary hall)念書,秋季入讀12年級,這所黉舍也曾是「第一千金」伊凡卡當年畢業的高中。幾年前,雷子顏最先喜好上中國方言和通俗話,並逐步延伸到對多種說話的演變等各方面都產生稠密樂趣 翻譯社那之後她便將語言學作為一門學科來學習,並插足北良圖算說話學奧林匹克比賽(naclo)團隊。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

從小生長在上海的朱思燁夏天剛從安多福菲利普斯學院(phillips academy)畢業,被哈佛大學登科。客歲她也曾代表美國加入國際說話學奧林匹克競賽並取得銅牌。朱思燁6日說,在上海讀完初中後她來美國求學,並在11年級時插手黉舍的語言學俱樂部,逐漸對解決各種說話學問題產生稠密樂趣。朱思燁特長數學、物理、化學,這些學科也對她在語言學上 翻譯研究影響很大 翻譯社她示意,數學教會了她解決問題的能力,而這在說話學上也通用。

八論理學生代表美國隊加入2017年國際說話學奧林匹克比賽,奪得一金、三銀、兩銅的好...
八邏輯學生代表美國隊加入2017年國際說話學奧林匹克競賽,奪得一金、三銀、兩銅 翻譯好成績,前排左一和左二為朱思燁和雷子顏,前排右一為肖布萊恩 翻譯社朱思燁供給 陳小寧

2017年國際說話學奧林匹克競賽(international linguistics olympiad)4日在舉辦地愛爾蘭都柏林(dublin)閉幕,八名學生代表美國隊奪得一金、三銀、兩銅 翻譯好成績,此中來自美東的三名華生別離斬獲金、銀、銅牌各一枚。

不外加入國際角逐對雷子顏來說也是一項不小 翻譯挑戰。除了剛到愛爾蘭時的時差讓她不順應,長達六個小時的小我比賽也是對腦力和體力的艱鉅考驗。她指出,六小時看起來很長,但她將全部注意力都集中在解決問題上,中間也有盯著問題踟躕不前的時候,經由過程堅韌的毅力和操縱中央休息迅速調整,最終她完成了角逐並取得了銀牌。



來自: https://udn.com/news/story/6812/2628306有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 simsx81uc7yd 的頭像
    simsx81uc7yd

    simsx81uc7yd@outlook.com