- Nov 09 Fri 2018 02:11
轉載【99職校教用手冊】第三冊第二課課文架構及翻譯
第一段
Animals that live in the cold and mostly barren North Pole are adapted to the climate and protect themselves in very interesting ways.
Introduction
北極動物保暖的方式之一是靠著具有大量的毛皮,另外一個是擁有良多脂肪。北極熊兩者皆有:大量的毛皮和肌膚底下一層厚厚的脂肪翻譯脂肪層作用就像一件額外可以禦寒的衣物。海豹和海象也有一層厚厚的脂肪,稱為脂。皮膚下一層厚厚的脂肪即便在冰冷的的北冰洋水域,可以連結溫暖。不管
課文翻譯
很多生活在北極的動物都是白色的。牠們很難看得到,因為牠們和白雪融會在一起。變換色彩的本能使動物能與四周情況融會在一起,這類本領稱為偽裝。偽裝能庇護白色的北極野兔免於被其他動物獵食翻譯偽裝也能接濟動物打獵,白色的北極熊可以潛行過雪地,而不會被牠們要獵食的海豹發現。北極狐和北極野兔現實上會改變顏色。在夏日雪融化時,牠們蛻掉白色毛皮而且長出灰色的毛皮。最先下雪了,牠們的白色外相就再次長回來!
緯度高達北極頂點四周的北極區域,天氣很是冷翻譯地面上幾乎全年都覆蓋著積雪。樹木或植物的數目稀少。在炎天,太陽曆來沒有下山,但在秋季和冬季,大都時候是一片漆黑。冬季的溫度平常為華氏零下30度(攝氏零下34度),甚至可能更冷翻譯北極動物順應生活在寒冷的處所。牠們有一些有趣的方式保和暖珍愛本身。
Body
1. Animals in the Artic have thick coats of fur翻譯社 an extra layer of body fat, and small ears that help to keep them warm.
2. Many animals in the Artic also have white coats that camouflage them from their predators and prey.
第三段
以下文章來自: http://blog.udn.com/shuihuey1125/31839168有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
留言列表