close

翻譯社公證推薦

需求

兩性語言溝通期末報告

(儒明) 媒介 在這男男女女所構成 翻譯社會裡,男女之間佈滿了很多矛盾與依靠,究竟兩性之間的差別在那裡?有無真實的「兩性平等」呢? 經常聽見男女雙方各自埋怨對方的缺點─不敷關心、不敷溫順、不敷了解我 翻譯社應當透過那些溝通體例表達自己心裏的感觸感染?或是該如何發覺對方所流露出的訊息?而不致作個呆頭鵝。 顛末一學期的課程,對於兩性的心態與素質上的差別皆有所熟悉,希望這份敷陳能為在紅塵中的男女整理出兩性相處溝通的方式,使兩性關係更為協調,不再有衝突產生 翻譯社

 

說話立場

 

密切、依靠

從眾性強

這張圖表列出了兩性的分歧,因為社會化的進程分歧,而使得兩性之間有著如此的差別存在。當然這不是絕對的,佛洛依德曾說:『每個人皆既不是男人,也不是女人,而是二者同時兼具,只是一者比另一者成分多 翻譯社』(註.「兩性心理小品」P.108東方出書社) 的確,世界上沒有絕對的漢子,也沒有絕對的女人。我們可以找到許多男性化的女人,或是女性化 翻譯漢子在這世界上。我們也不克不及說女人就不需要尊敬與成績感;男人就不會東家長西家短,八卦一番 翻譯社每一個人都有薄弱虛弱與堅決的一面,男人也有需要人撫慰、聽他抱怨的時辰;至於獨立自立,有時刻女性的堅貞不拔會令男人嘆為觀止的 翻譯社 因此我們只能說在社會化 翻譯過程當中,男性與女性被塑造 翻譯方向分歧。在我們的心中,各自有一個標準的模型(男或女),男生應當是怎樣、女生應該要若何。一但違背,便會被冠上娘娘腔、不像個女人等等的稱號。 但我們不克不及認為男性有女性 翻譯特質或女性有男性的特質就是不好,就是違背常規。相反的,假如能發覺自己內在躲藏的需求,便可以安然的處置懲罰它 翻譯社而且可以真正的領會異性,不再惟我獨尊,而是用相互包容、相互聆聽來取代埋怨、爭吵 翻譯社 就拿我本身的經驗來說,常常在我女伴侶找我抱怨時,很是認真地給她一大堆問題的解決方式,後果費勁不討好,反而被她責備。我始終記得她的一句話:『這些方式難道我不知道嗎?我只是想找你說措辭,安慰我一下,你講那麼多幹什麼?』 這就合適上面所說,漢子對問題的偏向是解決它;而女人只是想要找人分享,發洩感情。認知的不同,而無法契合 翻譯社但我仍然想欠亨,問題不解決不就永久困擾著我們嗎?光是埋怨、發洩又不能解決問題。或許這就是漢子與女人的分歧吧! 若可以或許細心思慮,察看到對方 翻譯這類細微的不同,即可以削減很多的磨擦,只有本身要接受兩性的根基存在 翻譯事實,兩性方能溝通。 是以熟悉兩性 翻譯差異何在,是兩性溝通的第一步。若是存在著輕視或成見,永久不會真正 翻譯認識異性,亦沒法領會本身。就如歌德 翻譯名言說:『假如眼中沒有像太陽一樣 翻譯工具,眼睛就永久不會看到太陽。』 2、令女人反胃 翻譯漢子 在結合報84年10月1日登載 翻譯「令女人反胃 翻譯漢子」這篇報道,當初看到 翻譯時候其實是驚心動魄,深怕本身 翻譯行為就在其中,成為女人吐逆 翻譯對象 翻譯社經過收拾整頓後,女人反胃 翻譯漢子可以分成幾類: 1.骯髒、不修容貌 翻譯男人 2.臭屁、自以為是 翻譯男人 3 翻譯公司吝啬、瑣屑較量 翻譯漢子 4.彆扭、娘娘腔 翻譯漢子 5.沙豬、有大漢子主義 翻譯漢子 1.從上表可以知道,女人最厭惡的即是骯髒、惡心 翻譯漢子,排名第一。不外應當沒有人會想要跟個全身髒的恍如會有跳蚤跳過來的人在一路,就算是男人也一樣。被女人指斥男人的骯髒有─不洗澡、渾身汗臭、指甲黑黑、鼻毛露出、髮油(香水)味厚重、牙縫有食品殘渣、眼屎在眼眶上、油油地不擦嘴……等皆入選為反胃之列。 2.第二個是臭屁的漢子,就是老感覺本身很帥,可以擄獲少女心的漢子。若是長得帥也就而已,恰恰不如何,更令人吐血 翻譯社還有像目不識丁卻愛賣弄,咀嚼低俗卻自以為高貴等,也讓女人受不了。 3.再來是吝啬的漢子。女人一般來講會喜歡風雅、有度量的男人,瑣屑較量的男人其實要不得,特別是對本身要尋求的女性或女友。但如果是口袋裡就是沒幾個錢,也就不要硬充闊了,各付各的也就算了 翻譯社切計不要把自己的自私、吝啬完全披露無遺。 4.第四個是娘娘腔的男人,也就是女性化的男人。扭搖擺捏、拐彎抹角的人也能夠包羅進去 翻譯社固然服裝成怎麼樣是小我自由,不過常人對娘娘腔的人仍然沒有太大好感,男、女皆然,而且大部分的女性照舊但願本身的男友有點須眉氣慨,不能太窩囊,最少得像個漢子。 5.最後是沙文主義的漢子。跟著時期轉變,女性意識抬頭,已很少有女性同胞願意跟著一個不憐香惜玉的男人在一路了!固然要有點男人氣勢,但也不克不及完全不把女人放在眼裡。若是還存有性別輕視,這種男人可是會被女人所鄙棄的 翻譯社 三、令漢子反胃的女人 這是在聯合報84年10月8日所登載,因為我本身自己也是個漢子,所以可以插足平常所得知的經驗,本身的感覺,讓它更完整一點,但願女性同胞參考一下,盡可能避免。清算以下:

話題

感情式、關懷式

印象整飾

申報式、號令式

問題解決

發洩感情

好與眾分歧

   

直接(表層意義)

飾演角色

在此將我在上課時所學到的我認為是精華觀念,再加上我本身的進修心得與感觸整頓出來。分成幾部份 翻譯社 1.男女之間的差別 2.令女人反胃的男人 3.令漢子反胃的女人 4.吵出方式來 5.男女之間的暴力問題 6.如何Say good-bye 這些問題都是在教室上所討論過的,亦是男女之間常見的問題。再加上其他資料相互印證與彌補,還有我自己的設法主意,使其更完全。 一、男女之間的差別 男人與女人,因為社會的價值觀、先天分歧的「腳色任務」,而成長出判然不同的思想、措辭模式。 一般來講,男人較自力、自主;女人較依靠、密切。因此漢子喜好在說話時獲得主導,吸引他人注重,自己的定見受正視;而女人較在乎本身的談吐有人贊同,受到認同,和本身有溝通經驗,產生密切感 翻譯社 也是以呢!有很多較著的差異泛起在男女之間。遵照教室上所學與其他參考資料整理出一表以下:

隱藏成功

誇耀成功

感情互動

溝通目的

擁護、附加問句多

擁護者、關愛者

自我揭穿、分享

1.「性別勒索」的女人 2.情感化、不行理喻的女人 3.三八、沒氣質的女人 4.花枝招展卻沒什麼思惟的俗女 5.化裝化到像塗油漆的女人 6.醜不知掩飾又愛搗蛋的女人

1.第一種可以說是時代的產物。在女性地位提升的今天,有一種女人仿佛漢子天生欠她的,動不動就說男人輕視女性,要佔盡當女性的廉價。密斯優先啦、漢子付帳啦、不屑出氣力、約會必然遲到……等。打著女性主義的旗號,把漢子踩在腳下,對漢子使來喚去,其追求的不是兩性同等,而是『女男不屈等』,這種女人,其實讓男人卻之不恭。 事實上,就如同柏楊所言,在太古社會,女性本為社會中間,蓋傳宗接代也。後來因農業發達,體力第一,才逐漸釀成生成體格佔優勢的男性為社會中間 翻譯社再加上戰爭頻仍,男多女少,才有一夫多妻制產生 翻譯社在那時,幾個女人可以分到一個漢子已經不容易了。 但而今工業蓬勃,腦筋第一,女人也跟漢子有一樣受教育的機會,誰能嘴硬說未來不會再恢復到女性為社會中間乎?(注.「跳井救人集」P.180星光出書社) 就我所知,目下當今還有『弱者,你 翻譯名字是女人』這類觀念的古老漢子生怕不多了!所以女性同胞們,不要再用壓榨、貶低漢子的方式來突顯本身的地位了。要真正的同等,也要調劑自己 翻譯心態才是。 2.其次是情緒化 翻譯女人 翻譯社俗語說,『女人心,海底針』,一個喜怒無常、捉摸不定的女人可能很難讓漢子有耐性在旁伺候著。輕易發怒、動不動就臭著一張臉,如同欠她錢似的 翻譯社也不管他人感觸感染,只為本身表情不好,所謂EQ智障就是說這類女人。 3.第三個是指十三點的女人。在她身上完全看不到矜持、氣質,有的只是輕挑、隨意,每一個男性同胞無不希望本身的女友是個秀外惠中、大家閨秀。是以在社會風氣還沒有完全轉變之前,也進展女性同胞可以或許諒解一下男性 翻譯心態,不要再做個漢子瞧不起的女人。 4.第四個是花瓶型的女人 翻譯社天天梳妝得花枝招展,心曠神怡,但一啓齒便教漢子難以忍耐。所談論之事不跨越化裝品、衣服和八卦消息,一天到晚嘰嘰喳喳,卻一點內容也沒有 翻譯社這類思惟如豆花的女子,實在是糟踐了天主賜赉 翻譯外表。罪惡!罪過! 5.上妝像油漆的女人。這應不消多說,凡事適可而止,厚厚的濃妝,想不使人反胃都不可。 6.最後是醜人多作怪型。如果生成不是花瓶的材料,更應培育氣質、內在,成為令人尊重、心儀 翻譯女人,一樣有吸引力。恰恰要倣效花瓶型 翻譯女人,只會在外表上搗蛋,這種女人比花瓶還不如,只能成為保特瓶 翻譯社『東施效顰』是她們的老祖宗,想不作嘔也難。   四、吵出方式來 男女在交往的過程當中,不免會有磨擦,吵架常常是無可避免 翻譯,打罵也是溝通 翻譯一種 翻譯社但打罵也是要有方法 翻譯。方式准確,可以增進感情,釐清誤會,更領會彼此;如果亂吵,掉臂對方感受,惡言相向,生怕豪情也就毀於此矣 翻譯社 是以在打罵時,掌控幾個原則以下: 1.勿惡言相向、人身進擊 2.勿耍賴、不講事理 3.勿得理不饒人 4.勿翻陳帳、糢糊焦點 5.勿永無盡頭、不知竣事’   1.第一點要注重 翻譯便是不要把打罵和罵街搞混了 翻譯社常見到有人打罵,什麼器械都罵出來了,侮辱對方 翻譯短處,進擊他沒法改變 翻譯事實。譬喻說:矮冬瓜、大肥豬、沒前程、去死好了,乃至用諷刺地,指桑罵槐等等方式。這些方式或許在外面跟人打架起膠葛 翻譯時刻很好用,但絕對不合適用它來對于心愛 翻譯翻譯社這些話都是極具殺傷力 翻譯,何必要用它來刺傷另外一半,並且對解決誤會、互相溝通一點匡助都沒有,只是逞口舌之快罷了。 2.若是打罵吵一半,發現是自己理虧、誤解對方了、錯在自己,千萬要切計弗成耍賴 翻譯社有些人就是把面子看 翻譯比天還大,寧願不講事理也不肯認錯。恰恰要扭曲事實、混淆長短,他(她)說烏鴉是白 翻譯就不准你說黑 翻譯。再不行,什麼手段都出來啦!裝傻、發怒再加上一哭、二鬧、三上吊,就是要對方先認可不對 翻譯社 何須呢?中國人就是缺乏認錯 翻譯勇氣。是本身 翻譯錯就大大方方地承認,又不會如何!幹嘛必然要搞到雞飛狗跳不行 翻譯社反而是經過了吵架以後,讓我們了解事情 翻譯實情,自己欠考慮的地方。今後多聽多想,不要再犯,這樣才能在吵架中提高,吵架才成心義。否則永久以為自己是對 翻譯,卻沒有人願意提示、糾正,這不是很悲哀嗎? 3.相反的,當事理是站在自己這邊時,也要給他人一個台階下,不要得理不饒人。說不定對方已有認錯之意,卻因為我們的咄咄逼人而下不了台,使形式越演越烈,不可收拾。是以得饒人處且饒人,吵架的目標不是要勝過對方讓對方抬不開端來 翻譯社而是要找出一個雙方都能接管的共鳴,調劑差距,撕破臉沒成心義。 4.這是在打罵中最常呈現的問題,一吵起架就像在算總帳似的,把所有以前産生過的事,不論是有無相幹,全翻了出來。這有兩個壞處,一個是不管吵多久,對本來打罵的問題一點輔助都沒有,永遠沒解決;另外一個是會越吵局限越大,且絡續轉移陣地,永無停止、無邊無界。可以從上茅廁不洗手吵到戀人節沒送花;再從花錢不懂控制吵到晚上打呼磨牙 翻譯社總之只要打罵一翻上了舊帳,就是沒完沒了,那可累了! 因為誰也不克不及一定本身從未犯錯誤,從沒有使人指斥的弱點,難保對方不提本身的舊事。否則你一言我一語,只會造成更多不興奮,最後不歡而散。所以打罵照樣認清主題較好。 5.打罵最主要的照樣要曉得休止。上課也有提到『讓對方說最後一句話』,不要不願罷休,定要拼個不共戴天。像我就有這方面的毛病,不把話說清晰別想罷休 翻譯社這個習慣不太好。並且有些時刻打罵其實不必然需要講事理,心中有著一份情,可能一句好話就能夠化解一場紛爭 翻譯社更況且有些事有理也說不清,大家有大家的事理,只是立場不同而已。若是不包涵、退讓,要吵到何年何月方休? 所以吵架盡可能簡單明瞭,不要離題,更不要做人身進犯,大家把問題解決了,認識彼此的立場、看法,獲得共鳴以後,即可以收工了。若照舊觀點不同,也要尊敬別人的概念,不以自己的設法為唯一真谛。 如此一來,打罵不單不可怕,反而可所以一個溝通、發洩的好方式。人人把話直接說明白了,總比憋在心裡不說要來的好。 5、男女之間的暴力問題 別的有時打罵吵過了頭就演變成暴力問題,男女之間的暴力相向一貫很受人注重的,像今年四月産生的馬偕病院醫生的例子 翻譯社通常一聽到暴力問題,第一個感受必然是求全譴責男人怎麼可以欺負女人,用暴力手段來解決,其實是太不該該了! 一般而言,的確,在體魄的先天優勢下,男性欺侮女性的機率較大,例子也較多,但也不能一概男女暴力認為是漢子的錯。我同組的一位女同窗,在當初評論辯論這個問題時,便認為不管『怎麼樣』,男人就是不克不及打女人,打女人的漢子不能算是人 翻譯社引起大師許多意見和計議。 事實上,就連男性自己也是同樣鄙棄打女人的漢子,俗話不是說:『好男不跟女鬥』嗎?因此若是是馬馬虎虎就拿女人來出氣的漢子,我們一樣舉雙手贊同他應當遭天遣。但如果是今天他們兩個是互毆呢?恐怕認為漢子應負責的仍佔大多半 翻譯社或是今天是女人打男人,把男的打得皮開肉綻,而本身被還擊而受傷呢?我們不克不及說它弗成能産生,特別是在兩性同等 翻譯今天。 是以要究查問題的責任地點,我們不能單純訓斥一方,應去剖析每一個個案,才能邃曉誰是誰非。不克不及靠著呆板印象就認為男人打女人,應當拖出去槍斃 翻譯社不是所有的漢子都以打女人為樂,也有多是不堪女性的精力荼毒,言語暴力,而做出的行爲,兩邊都有責任。還有像『閹夫案』這個例子,我們會替女方找個來由,因為她不勝丈夫的虐待、凌辱,才做出如斯恐怖的行為,她是被逼 翻譯。我們是否是也可以用溝通 翻譯心態去看其他婚姻暴力 翻譯男主角,也許他也是受虐待的一方。 這並非替男人措辭,為暴力找合理藉口 翻譯社只是在兩性同等的今天,女人已不再是弱者,男性也可能是受害者。且言語暴力與精神淩虐 翻譯殺傷力,其實不亞於肢體暴力。 我們應當把它看成兩個『人』之間 翻譯暴力,有多是甲把乙打的無抵擋之力;也有多是乙把甲打的跪地討饒;更有可能是你一拳我一腳直到分出勝負為止 翻譯社 是以,兩性之間產生了暴力,我們可以了解,有些時辰實在是兩個人都有責任。溝通不得其法,連打罵也不會吵,只好動手分個高低,怨不得他人。 6、若何Say good-bye 男女交往的過程中,分手可以算是最後的一個法式,也就是結束這段關係 翻譯社(另外一個終點是結婚,走向另外一條道路。)所謂剪不斷,理還亂,如何讓能竣事的漂摩登亮,而不致於怒目切齒、相互怨恨、空留遺憾呢? 常在報章雜誌上看到很多,因為一方把對方甩了,憤而潑硫酸、動刀動槍報復的慘劇。且行兇者不乏高級的常識分子。可見情關仍不是很輕易看破的。常聽到好聚好散,為什麼還有那麼多膠葛出現呢? 緣由很多,也很複雜。簡單歸類可以分:1.對方還留有期望,相信還能挽回。2.不敢接受事實、沒法承受打擊 有人說:『豪情是最不是理性的器材,沒法用常理來判斷的 翻譯社』有人拿得起,放得下;有人就是不敢面臨實際 翻譯社是以說分手,沒有一定完美的方式,也沒有必然不悲傷的,只能給點建議,參考著用吧! 不要再給對方期望。除非另有目 翻譯,否則讓對方沒法死心,就會牽絲攀藤‧死纏爛打。給對方明白 翻譯回覆 翻譯社 若不敢用明白 翻譯見告,可以用時間來沖淡一切 翻譯社跟對方漸行漸遠,拒絕他 翻譯約請,相信次數多了對方也可以感覺到 翻譯。柏楊曾說:『戀愛這玩藝兒,不怕榨取,就怕隔離。』所以只要長時候不見面,什麼都淡了,也不會再纏著你了。 不要否定曩昔 翻譯情緒 翻譯社相愛時花言巧語;分手時惡言相向,這類行為要不得。且會激憤對方,做出不睬性 翻譯行爲 翻譯社 用感謝感動對方 翻譯心談分手,也祝願他再找到好 翻譯對象。 最後一招,讓對方甩掉你。也就是用盡一切方式,讓他討厭你,然後等著被甩。 總之,每一個戀愛都是個漂亮 翻譯故事,何不讓它有個完美結局呢?假如只剩抱怨、膩煩,這類戀愛不要也罷 翻譯社 結語 兩性溝通 翻譯問題良多,也很難捉摸。事實上原則只有兩個,就是『尊敬』和『理性』 翻譯社(注.「永久 翻譯浪漫愛」P238~240張老師出版社)尊敬對方 翻譯分歧,回收對方 翻譯設法主意;用理性 翻譯方式去溝通。有一句話是這麼說:『就連天主也只能摧毀一小我,而沒法改變他。』何況是我們。只有試著改變自己,調劑認知差別。如斯一來,兩性之間 翻譯摩擦會削減,且更能互信互愛,體味男女溝通 翻譯奇妙。   ※參考資料 1.上課資料、講義、剪報 2.「男女密切對話」 遠流出書社 3.「兩性心理小品」 東方出書社 4.「永久 翻譯浪漫愛」 張先生出書社 5.「跳井救人集」 星光出書社 6.「你是措辭高手嗎?」 時報出版社

潛藏情感

「大」事

有主見、口才佳

瑣事

賢淑莊重(話少)

分享困擾

 

措辭模式

漢子靠捧

尊敬、成績感

女人靠哄

競爭性(獨立)

特徵

體現情勢

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

資訊交流

隆重(內層意義)

直接陳述多

偏向

不肯訴苦、示弱

指點者、權勢巨子者

合作性(同盟)



引用自: http://blog.sina.com.tw/speech1995/article.php?entryid=2124有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 simsx81uc7yd 的頭像
    simsx81uc7yd

    simsx81uc7yd@outlook.com

    simsx81uc7yd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()