肖納語翻譯翻譯社

交通部觀光局表示,不像是一般的機械人翻譯,這款App是由真人協助解決搭客問題,舉凡像是失物、迷路、就診、報警,或是需要美食、購物、住宿等資訊都可使用即時通信與影音對話,不過初期僅供給日本及韓國搭客,估計4月底開啟英文翻譯服務。

▲圖/記者馮珮汶攝
 

記者馮珮汶/台北報導

台灣樂遊通日前提供要動身前去日韓搭客的遊客下載TourTalk App,可以即時翻譯解決旅遊溝通障礙,目下當今針對日韓來台的搭客推出在台灣上彀與旅遊管家方案,只要下載App就能夠立刻享有真人雙語管家隨身服務,為來台解決語言欠亨、處所不熟等各類問題。

雖然陸客團削減,但參觀局致力成長日韓以及東南亞旅客,今(13)日旅行局頒佈發表將與中華電信、譯遊科技合作,計劃鞭策台灣樂遊通旅遊辦事,早期首要針對日韓旅行客推出真人管家翻譯辦事,不管是即時翻譯、景點保舉、找住宿等等統統都可以解決,估計4月底再推出英文服務翻譯

▲圖/記者馮珮汶攝
 

至於收費方式,TourTalk App行銷總監陳詠婕暗示,搭客到台灣後可至機場的中華電信櫃位購置,不外包套體式格局今朝還沒有完全定案;若是不含SIM卡的收費,10無邪人翻譯套餐為888元、7天為688元、5天為588元。

說明 參觀局,真人管家,翻譯App



本篇文章引用自此: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=357150有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 simsx81uc7yd 的頭像
    simsx81uc7yd

    simsx81uc7yd@outlook.com