目前分類:未分類文章 (1173)
- Oct 22 Sun 2017 12:04
紅色通緝令頭嫌楊秀珠 土方法學英語筆記暴光
- Oct 20 Fri 2017 14:38
博客來2018最好購物首選爵士群像@黃慧敏的購物諜報
- Oct 20 Fri 2017 06:00
[埋怨] MYU說話老師搜尋網
瓜拉尼文翻譯1、店名: MYU語言家教搜索網/教師編號1443 Mike http://myu.com.tw/main.php?so=d&or=d&tl=en 二、地址: 透過skype上課,學生人在德國,老師在台灣 3、時候: 2007年5月付款(膏火共35000)旁聽幾回課後,先生消逝不見,聯系不上人 6月底老師呈現 7月-8月斷斷續續上課,老師常有來由遲到/請假,中心學生也曾請一兩星期 9月初寫信奉告,認為課程已竣事,片面結束了課程 4、此店「非好店」 翻譯原因: 教員片面竣事課程,現實上課程並未全數竣事 完全不提自己常請假、每節課打混湊滿時候、愛問學生私事 奉告學生課程已竣事,若要再繼續上 翻譯話,要再繼續交錢 還需要補助其計程車資,每個月10 翻譯公司000 XDDDDDDDD 很多事都是事前說好好好,會共同學生 收了錢今後就翻臉不認人,要學生合營教員 當事人的部落格在此 具體的內容可參考 http://blog.yam.com/viraczista 以下文章僅是也許說明而已 翻譯社 5、事實顛末: 整件事的進程大概馬虎是,由於當事人公司要求, 進展員工能另外覓得英文家教提升英文能力,避免在國外沒有溝通能力。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 是以當事人藉由MYU說話老師搜尋網 http://myu.com.tw/main.php?so=d&or=d&tl=en 找來了一位英文先生, 但願能操縱上班以外的時間利用網路上課 也在付費前告訴老師,學生人在國外 翻譯社 付費前,教員什麼事都說好、好、好,一切共同學生。但在付費後,卻變了調。 (先生 翻譯介紹網頁 http://myu.com.tw/view_teacher.php?teacher_id=1443 ) 上課內容為: 1.每一個單字30元(收費為新台幣10000元) 2.英語會話9個單元(收費為新台幣25000元) 總收費為新台幣35000元整(由台灣友人代為匯款) 5月付費後,曾上過幾回非正式課程(線上旁聽他人 翻譯上課內容), 以後就再也聯繫不上老師(打手機沒人接、明明人就掛在SKYPE卻不回應等等) 一直到6月底的時刻,由教員自動在SKYPE上CALL當事人。 恰好6月底時我人也在德國,因此該老師CALL來時,我也在場。 我們有告知該教員,由於部分主管會盯英文進度,讓當事人很難答複主管的詢問。 之所以會告知教員,是但願他知道當事人 翻譯難處 翻譯社(進展他不要再不告而別了) 結果,老師卻反過來講,主管的要求怎麼這麼過份等等 (明明就是我們付錢請教員上課,卻反過來釀成要合營老師 囧""" ) 由於我有介入他們的對話,態度比力硬,是以他們才終於敲定了固定的上課時候 (德國時候早上7點到8點,台灣時候下晝1點到2點) 其實這個時間對於當事人而言有點勉強,固然公司採責任制,無必然 翻譯上班時候, 然則8點多出門,到公司9點多 翻譯話,也是有點晚 但因為先生之前什麼都說好好好,後來又說沒有辦法再提早,也只好勉強接管。 固然開始了固定上課的模式,但也曾發生過老師在最後一刻才通知學生勾銷上課 或是上課時候不滿一小時等...狀態 翻譯社 上課愛探聽學生目前所在地、公司名稱、薪水等。 學生之前在台灣時,也曾一直拗學生出來見面,學生自己就是個正經八擺的人, 不會去阿諛阿谀,當下就直接謝絕。 也有可能是因為學生 翻譯這類個性,有時也會直接點出教員偷懶的狀態, 長久累積下來,讓先生也很不爽。 直到9月初,教員寫來了一封信,內容大致為, 『教員認為』課程應當已經上完了,若是要再上下去,就要再付錢 翻譯社 但實際上經當事人列表,根本沒上到這麼多課 翻譯社 8月到9月之間,兩人都曾請太長假。 乃至,先生還要求學生要補助他計程車車費,每月一萬塊 XD 也曾提過,當事人身處國外,也沒有誰人本事能耐他何 在其信件中,乃至有加油添醋,倒置事非的話語。讓當事人的好脾性也不能不爆發 翻譯社 爾後,該上課的時間,老師就沒再上線了。全部課程已被教員片面竣事。 MYU是個相當知名的專業網站,也曾於電視節目接管採訪。 既然打著MYU 翻譯招牌,照理應當要提供相當的教師品質,而非只會收取點數費用。 當事人曾經於MYU網頁/先生專屬的頁面留言 內容大致為,教員教材不錯,但在講授品質上不是那麼完美 翻譯社 也許本身到外面上課的結果會來得更好。 當然,留言內容很快就被刪掉 翻譯社且在登入其帳號後,再也查不到該先生的資料 但若是在未登入 翻譯狀況下,又可以查獲得先生的資料,不免懷疑是否被設為黑名單。 網頁上老是show出每一個老師多麼優秀。 留言的內容除長處、長處,照樣優點,完全沒有負評。 若沒有經歷過這件事,誰會知道這些內容是顛末挑選 翻譯 而且消費者也是在參考考語後再來決議是否要將老師列入斟酌的名單內, 留言若是顛末造假,那設留言板又有什麼意義呢? 別的,MYU也在其網頁點名,老師與學生間的膠葛與他們無關。 http://myu.com.tw/terms.php?popup=1 如斯 翻譯抛清關係,使人不禁搖頭= = 當事人也有在本身的部落格寫出此事,http://blog.yam.com/viraczista 進展藉由需要的人在搜索MYU 翻譯相幹資料時,可以或許小心留意 翻譯社 身為觀察遲疑者的我們,對於該教員卑劣的行動,希望能藉由公然的前言,散佈開來 希望不要再有人被騙上當,或是在近似的狀態下,能夠更謹慎慬慎。 六、備註:
- Oct 19 Thu 2017 21:36
【想一想論壇】文白之爭外,那些關於文言、國語…
- Oct 19 Thu 2017 13:06
【櫻桃六&日】小學比一比 馬來西亞VS.台灣
- Oct 19 Thu 2017 04:40
本土說話教師5年內經由過程認證
- Oct 18 Wed 2017 20:15
一小我也開課! 本土說話黉舍師資兩樣情
- Oct 18 Wed 2017 11:49
美軍明年3月反潛操演 邀台參與軍事合作 台灣軍官將搭直升機 觀察美軍反潛戰術
- Oct 18 Wed 2017 03:23
[討論] 今朝Nintendo Switch支援的語言表
- Oct 17 Tue 2017 18:56
[寶寶] 有關說話發展問題
翻譯西文今朝寶寶1Y6M 翻譯公司 肢體發展超前,或許10M會放手走 如今已會小跑步了 但是說話卻仿佛慢了點, 每天只會"粑粑、粑粑" 翻譯叫 高興或是想到才會叫幾聲麻麻… 有時教措辭,會有腔調,但是沒法發出准確的口型 所以爸爸很擔憂是不是有說話遲緩的問題 一向叫我帶去評估 由於我妹是語言醫治師 也曾問過她的定見 她認為可以再觀察到兩歲(爸爸也在場) 然則爸爸每次照樣會一直問 為什麼不啓齒學措辭 真的讓我感應非常無奈 由於家裡跟保姆家都只有一個小孩 不知道是否是說話的刺激不敷 所以讓他學習有限 所以今朝想到了幾個體例 (1)買點讀筆試試,應用點讀筆的引誘,讓他跟著學發音,但怕他沒愛好 (2)讓他提早去幼兒園上課,讓同儕刺激(本來是估計滿3Y才上學) (3)再觀察,1y10m如沒提高直接去復健科評估,但又憂慮被打回 有版媽或版爸可以給我一些意見嗎?。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 天天面臨無謂 翻譯質疑 我也快潰散了…
- Oct 17 Tue 2017 10:24
[問題] 馬力歐賽車8 說話切換問題
- Oct 17 Tue 2017 02:00
我男朋友在義大利鑽油 熟女險遭騙120萬 義大利沒產油 員警一語驚醒受騙熟女
- Oct 16 Mon 2017 17:38
立法延宕12年 原民語列國家語言
- Oct 16 Mon 2017 08:58
陳金鋒沉浮大同盟 賴神:和英文能力有關 陳金鋒英文差? 職棒球員:鋒哥英文很好
察合台語翻譯 台南市長賴清德,一向很關心體育活動,去年還頒發台南市卓著市民給陳金鋒,只是出了點糗,把背板上陳金鋒的名字寫錯,目下當今他還點名陳金鋒,難在大同盟上站穩,就是因為英文欠好。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯賴清德出席活動時說出,陳金鋒在大聯盟施展闡發,不如小同盟,問題出在英文,陳金鋒旅美六年,固然曾上過大同盟,但積累只有19場出賽,一般認為,是因為守備堆疊問題,才沒獲得太多出賽機會,賴神的語言能力說一出,也被網友圍殲。陳金鋒過後透過掮客公司回應,透露表現謝謝市長對英語教學 翻譯正視,我也會要求我的小孩,把英文學好,不外賴清德诠釋,因為之前般獎給陳金鋒,暗裏問他,說話能力,會不會影響球場上的施展闡發,陳金鋒說會,他才會拿出這個例子,鼓勵小學生要加強語言能力,沒想到掀刮風坡,也示意對陳金鋒造成困擾,他感應歉仄。
- Oct 16 Mon 2017 00:35
英文單字書熱賣暢銷ABC英語故事袋世界真奇奧【書+1片電腦互動光碟(含朗誦MP3功能)】(全新增修版)念書好書保舉...
- Oct 15 Sun 2017 15:22
Linux程式設計第02篇:在Linux下寫組合說話(x86 Assemblers)
- Oct 15 Sun 2017 06:59
欲化解臺灣語言紛爭,「閩南語」須放棄獨佔「臺語」一詞
- Oct 14 Sat 2017 22:33
掌上型電腦溝通輔具在成人說話障礙個案的利用 @ 科技輔具的小窩
- Oct 14 Sat 2017 05:49
美研究:搔癢有助嬰兒語言成長
很多爸媽喜好和小嬰兒玩搔癢遊戲,而一項美國研究顯示,若爸媽在幫小貝比搔癢時邊措辭,有助於嬰兒 翻譯說話發展 翻譯社美國普渡大學副傳授賽德兒(Amanda Seidl)默示,各人平日將觸摸視為一種轉達感情的方式,但研究發現「嬰兒會將觸摸和將來 翻譯語言訊號保持在一路」。賽德兒說,小嬰兒凡是是從賜顧幫襯者一長串的句子中學說話,大部份爸媽只會在說小嬰兒名字前略微平息,所以小baby會藉著父母碰觸他們的身體時,進修每句話 翻譯最先或竣事。這項研究找來48名怙恃是說英語的4個月大寶寶,研究人員把這些寶寶分成兩組 翻譯社第一組實驗中,嬰兒 翻譯賜顧幫襯者在說一個無意義的字詞時碰觸寶寶 翻譯膝蓋,另一組則是不碰觸寶寶,而是碰觸本身的面頰等部位。研究發現,被碰觸身體的寶寶可以從一長串句子中,找出此嘗試的特定字詞,但另外一組則不行。賽德兒說:「我們發現嬰兒會將碰觸和他們所聽到的話保持在一路,是以這些肢體碰觸對他們未來的說話發展是有影響力的。」(桂家齊/綜合外電報導)更多國際新聞請進蘋果繞著地球爆